Saga 2 - Robinson Kruse

Den första internationella klassikern som publicerades i Barnbiblioteket Saga var Daniel Defoes kända robinsonad, publicerad med titeln Robinson Kruse (1899) i bearbetning av Henrik Wranér. Han utgick från den tyske författaren och pedagogen Joachim Heinrich Campes bearbetning av romanen, som utgavs med titeln Robinson der Jüngere (Robinson den yngre) 1779–1780. Det var Campes bearbetning som bidrog till att etablera romanen som en barnlitterär klassiker. Saga-bibliotekets version innehöll 116 teckningar av Gerda Tirén.

Robinson Kruse blev Barnbiblioteket Sagas främsta storsäljare som trycktes i över 230 000 exemplar. Den gavs ut i 36 utgåvor och genomgick löpande språkliga revideringar, i vissa upplagor även större bearbetningar. Den sista utgåvan utgavs av Norstedts 1990, långt efter att Svensk läraretidnings förlag 1970 slutade att existera som eget förlagsnamn. Wranérs bearbetning ligger även till grund för en ljudboksutgåva 2020 och har således lyckats överleva i variationer i över ett sekel.

 

Vidare läsning

Klingberg, Göte, Sekelskiftets barnbokssyn och Barnbiblioteket Saga, Svensk Läraretidnings förlag, 1966

Wranér, Signe, I Sagas tjänst, Svensk läraretidnings förlag, 1966

Medverkande

Utgåvor

Uppgifter om inlagan

Arkivmaterial

Illustration ur Robinson Kruse

Digitiserad resurs

Illustration ur Robinson Kruse

Digitiserad resurs

Illustration ur Robinson Kruse

Digitiserad resurs

Illustration ur Robinson Kruse

Digitiserad resurs

Illustration ur Robinson Kruse

Digitiserad resurs

Illustration ur Robinson Kruse

Digitiserad resurs

Illustration ur Robinson Kruse

Digitiserad resurs

Illustration ur Robinson Kruse

Digitiserad resurs

Relaterat till verket

Robinson

Dramatisering som ingår i Barnteatern: tolfte samlingen (Barnbiblioteket Saga 172)

Robinson

Dramatisering som ingår i Barnteatern: tolfte samlingen (Barnbiblioteket Saga 172)

Robinson

Dramatisering som ingår i Barnteatern: tolfte samlingen (Barnbiblioteket Saga 172)